"Однажды утром я узрел красавицу,
что любовалась отражением своим в фонтане:
Как в зеркало, она в него смотрела.
Она была боса, полураздета, руки нежные её
оправить непослушную стремились прядь:
блаженна, словно райское виденье!
Венок фиалок тёмных был при ней;
дай Бог нам встретиться опять!".
Знакомы ли вам эти стихи? Вряд ли, потому что это наш собственный перевод текста одного из мадригалов, записанных в итальянском манускрипте Codex Rossi.❗8 июня в 20:30❗вы сможете услышать их в музыкальном обрамлении песен, которые написаны на них и другие тексты из этого кодекса. К слову, нотный материал кодекса мы тоже расшифровали сами. Мы взяли только те музыкальные инструменты, которые использовались во времена создания манускрипта - первая половина 14 века. В конце концов, мы изучили произношение итальянского языка эпохи Петрарки и Джотто и готовы представить вам все 29 композиций, записанных в манускрипте.
8 июня в 20:30 в галерее Art4 - Хлыновский тупик, дом 4.