"Однажды утром я узрел красавицу, что любовалась отражением своим в фонтане: Как в зеркало, она в него смотрела. Она была боса, полураздета, руки нежные её оправить непослушную стремились прядь: блаженна, словно райское виденье! Венок фиалок тёмных был при ней; дай Бог нам встретиться опять!". Знакомы ли вам эти стихи? Вряд ли, потому что это наш собственный перевод текста одного из мадригалов, записанных в итальянском манускрипте Codex Rossi.❗8 июня в 20:30❗вы сможете услышать их в музыкальном обрамлении песен, которые написаны на них и другие тексты из этого кодекса. К слову, нотный материал кодекса мы тоже расшифровали сами. Мы взяли только те музыкальные инструменты, которые использовались во времена создания манускрипта - первая половина 14 века. В конце концов, мы изучили произношение итальянского языка эпохи Петрарки и Джотто и готовы представить вам все 29 композиций, записанных в манускрипте. 8 июня в 20:30 в галерее Art4 - Хлыновский тупик, дом 4.